Osbourne писал(а):Имение Ahvenkoski находилось здесь.
Поместье располагалось на берегу разлива западного рукава реки Кюми - той самой, по которой прохидила когда-то русско-шведская граница. Более того, в самом имении находились русские таможенный и пограничный пост. Насколько я понял из шведского текста, границей между государствами являлась в этом месте граница владений двух баронов - нашего и Creutz'а. В современном представлении - если вы едете на авто в Хельсинки, то между Коткой и Ловийса вы пересекаете мост, справа от которого видно электростанцию. Это и есть река Кюми. А наш барон жил чуть выше по течению. В границах тех времён - на русском, восточном берегу.
Если открыть вышеуказанную ссылку, можно увидеть пару фотографий, на которых, скорее всего, изображены бывшие постройки имения. Также есть фото, озаглавленное "The Old King's Road" - через поместье проходила древняя почтовая дорога из Бергена через Стокгольм, Турку и далее в Петербург - прародительница нынешней трассы E18 на Хельсинки. История дороги начинается в 1638 году подписанием указа шведской королевы Кристины. Сейчас трасса спрямлена, но остатки старой местами можно разглядеть в Гугле.
Получается, весьма примечательное и знаковое место.
Osbourne писал(а):Показать бы это автору воспоминаний. Может, узнает..
Не знаю, как у других, а у меня складывается мнение, что в обсуждении книги наступил некоторый переломный, что-ли момент Думаю, б-во постоянных посетителей форума прочли воспоминания до конца. А отзывов, вопросов, предположений и т.п., если честно, маловато. Мне кажется, что это вызвано не в последнюю очередь отсутствием "обратной связи". Судя по информации Tuune Tolppa, уважаемая Антонина Васильевна Семенцова - не "интернетский" человек, и всё же было бы интересно если и не вступить с ней в "он-лайн диалог", то хотя бы знать её реакцию на содержание данной ветки. Если, конечно, у неё есть на то желание и - при чьём-то посредстве -возможности. Ответить на эти вопросы может, наверно, прежде всего Tuune Tolppa . Понимая определённую деликатность предмета, не стану дальше "педалировать" эту тему, но надеюсь, что каким-то образом вопрос м.б. сдвинут с места.
В любом случае, ещё раз хочу выразить признательность А.В. Семенцовой и всем её родственникам за предоставленную уникальную возможность побывать в истории Каллелово, Белоострова, Ленинграда.
Tuune Tolppa вообще-то предлагала пообщаться с А.В.Семенцовой, если Вы помните. Меня самого немного смущает отсутствие какой-либо реакции Tuune Tolppa в этой ветке после окончания публикации мемуаров. Ну да не на что тут особо удивляться: она и так сделала сайту неоценимый подарок, нижайший поклон ей за это
Мост был построен в 1928 году датской компанией Christiani & Nielsen и является одним из первых в своём роде сочленённых мостов из преднапряжённого железобетона. Сооружали его с помощью специально построенной канатной дороги. В 1984 году стал мостом-музеем.
Добрый день всем участникам обсуждения! Прошу прощения за долгое отсутствие, понимаю, что оно выглядит несколько странно. Мне очень интересна реакция на книгу, но у меня сейчас суматошный период - я дописываю диссертацию, скоро выхожу на защиту. Сложно думать о чем-то другом... Однако в ближайшие дни затишье небольшое будет, так что готова общаться. Обещаю не пропадать 2 недели, по карйней мере... Безумно приятно читать отзывы на текст. Так много хорошего говорите не только о книге, но и об авторе и описываемых людях. Большое спасибо! Я звонила Антонине Семенцовой, передала ей ваши впечатления от прочтенного. Она была очень счастлива слышать, что для кого-то важен ее труд. Она по-прежнему готова к общению и не против отвечать на вопросы по телефону. Желающим могу дать номер. Она живет в Петрозаводске, так что гораздо ближе к участникам обсуждения, чем я:). Знает, конечно, несравнимо больше... Я, со своей стороны, также готова отвечать на вопросы, но знаю немного о карельском времени жизни семьи, ибо родилась в Сибири. После высылки Тююне из европейской части страны, к сожалению, у ее потомков осталось немного шансов увидеть землю предков... Еще раз благодарю всех и прошу прощения за долгое отсутствие.
Очень хочется, чтобы она могла видеть то, что мы тут пишем.. Есть ли возможность такая? Ведь и ей-то было бы интересно, я уверен! Неужели нет там рядом интернет-товарища?
Ей, насколько я знаю, больше 70 лет, живет она одна, так что вряд ли рядом есть интернет... Можно попробовать спросить, есть ли у нее заинтересованные племянники, например, которые могли бы помочь... Но, судя по тому, что я от нее слышала, это маловероятно. А я слишком далеко живу, чтобы помочь. Но, думаю, можно распечатать часть и выслать в обычном письме.
В воспоминаниях написано о беседе с генералом Паяри в сентябре (если не путаю) 1941 года. У Балашова тоже упоминается Паяри, но полковник.
Выясняется следующее. 14 сентября 1941 года полковник Паяри был награждён крестом Маннергейма за успехи в военных действиях в августе, а 3 октября произведён в генерал-майоры.
Tuune Tolppa
Вам теперь уж надо напрячься, коль взялись за гуж. Ваш текст уникален, он заинтересовал несокльо десятков человек. Вам надо, невзирая ни на что, ответить на все возникающие в процессе вопросы. Тут люди, которые переживают за Белоостров и всячески хотят восстановить все эпизоды его истории. Кепитесь.
Здрагер писал(а):Tuune Tolppa
Вам теперь уж надо напрячься, коль взялись за гуж. Ваш текст уникален, он заинтересовал несокльо десятков человек. Вам надо, невзирая ни на что, ответить на все возникающие в процессе вопросы. Тут люди, которые переживают за Белоостров и всячески хотят восстановить все эпизоды его истории. Кепитесь.
Я бы рада напрячься , но, боюсь, единственный способ, каким я могу помочь ответить на возникающие вопросы - переадресовывать их автору. Для меня тема истории Белоострова является хоть и очень интересной, но совершенно новой, не говоря уже о том, что описываемые в записках места я представляю себе крайне смутно, в силу их отдаленности от меня на 4 тысячи километров . Для того, чтобы внятно задать вопросы автору, тоже желательно быть в контексте.
В большинстве случаев, мне кажется, участники форума являются гораздо более компетентными, чем я и даже автор, поскольку занимаетесь вы этим, как я понимаю, давно и прицельно. Я просто снимаю шляпу перед всеми, кто принимает участие в обсуждении, демонстрируя большую осведомленность. Я очень рада, что помогла вам получить новую информацию, помочь разобраться в чем-то, но сама я, в общем-то, читая комментарии, не всегда могу ясно понять, о чем идет речь.
Например, возникал вопрос о старом и новом кладбищах в Белоострове: "Старое, по её словам, находилось "у лютеранской церкви". Если принять, что имеется ввиду последняя кирха , сгоревшая в войну, то, получается, что "старое" кладбище было где-то рядом. А что же тогда т.н. "новое" ( о нём упоминается и в первой части книги, стр.32)?".
Чтобы ответить на такой вопрос, нужно немного ориентироваться на местности, что мне недоступно. Попробую задать вопрос автору, когда буду звонить ей, но не уверена, что и она сможет ответить, ибо на месте событий она постоянно не проживала. Тоже самое касается вопроса, например, о ЛЭП. "Как пишут источники , уже 10.09.1940 ГЭС "Роухиала" была включена в систему "Ленэнерго". Что же строил В.Семенцов, к этому времени только приступивший к работе в "Ленэнерго"?" Может ли автор ответить на этот вопрос? Попробую его задать, все же.
Я тоже переживаю за Белоостров, мне очень больно читать о том, что эти места застраиваются, что на месте Кальялы вырыт карьер... Все же очень хочется увидеть все своими глазами, даже если мало осталось примет того времени. Надеюсь, получится сделать это летом, но предсказывать сложно.
Очень хочется помочь разрешить какие-то непонятные моменты, восстановить эпизоды истории. Но я в этом совершенно точно не эксперт... Мой отец, сын Тююне Толппа, родился в Красноярском крае, довольно рано потерял обоих родителей. По натуре он человек очень замкнутый, ничего не рассказывает о своем детстве (с чужих слов я знаю только, что оно было тяжелым). Про его мать я вообще за всю свою жизнь слышала от него только один раз, так что... Вся надежда на автора записок!
Мне бы помогло правильно задать вопросы Антонине Семенцовой, если бы я увидела их конкретные формулировки (а то, боюсь, что-нибудь напутаю в процессе пересказа ).
Постараюсь крепиться , раз уж такой резонанс имеют записки.
В воспоминаниях ... рассказывается о событии, произошедшем в марте 1921 года, когда "кронштадтских братишек" вели на расстрел. Где может находиться это место?
В марте 2011 прошло 90 лет с момента этого восстания.
Через какое-то время Мари со своим отцом и троюродным братом Иваном Толппа шли в Белоостров и у кривого моста (väärä silta) встретили колонну участников Кронштадтского мятежа - моряков, по четыре в ряд под конвоем. ... Недалеко и расстреляли
По дороге из Каллелово до Белоострова (надо понимать, Старого) в то время было, наверно, как и в советское время,три моста (см. карту): два рядом, первый из которых - через ручей, вытекающий из Лотина и впадающий в Саменскую, второй - следующий за ним, через другой ручей, тоже текущий в Саменскую; третий - через Пасторский ручей в Камешках.
Который из них назывался Кривым? Предполагаю, самый первый - уж очень был неудобный для езды даже в наше время.
Osbourne писал(а):Как кронштадтские мятежники оказались на калеловской дороге?
Полагаю, что их вели от места содержания под стражей (и суда) к месту исполнения приговора. Несколько тыс. мятежников (от 4000 до 8000, по разным источникам) успели уйти по льду залива в Финляндию. Неустановленное число захваченных на месте по окончании штурма были убиты тут же. Все остальные, находившиеся на кораблях и в гарнизоне, были взяты под стражу и преданы суду. "Субъектов правосудия" было несколько:
...только президиумом Петроградской губчека, коллегией Особого отдела охраны финляндской границы Республики, чрезвычайной тройкой кронштадтского Особого отделения Особого отдела охраны финляндской границы и реввоентрибуналом Петроградского военного округа к высшей мере наказания были приговорены 2103 человека
Понятно т.о. , что содержались подсудимые по месту расположения этих "судов" - в Петрограде, Кронштадте и -почему бы нет? - в Сестрорецке, где мог, например, находиться "Особый отдел охраны финляндской границы Республики".
А исполнение приговора целесообразнее всего было, вероятно, осуществлять в местах, "не столь отдалённых", но достаточно малолюдных и в то же время контролируемых (погранохрана и т.п), каковыми были, в т.ч., окрестности Каллелово. Действительно, вся территория слева от дороги Белоостров - Каллелово в р-не т.н. Кривого моста и в настоящее время - леса да болота. Да и справа - в р-не нынешней 1-й танковой и о.Лотина - тоже.
Мне почему-то думается, что их завернули на 1-ю танковую (она ведь была уже, только не танковая ). Так видится логически: Толппа втретились с колонной "у кривого моста", т.е. недалеко от него, и ждали, когда колонна пройдёт. Даже если встреча произошла ЗА мостом (по направлению ОТ Каллелово), единственный "приемлемый" путь колонны - направо, на "танковую", т.к. дальше уже - М.Каллелово. Впрочем, это всё домыслы "по горячим следам"
Что любопытно: могли бы спросить у автора записок, но... Она сама является лишь передаточным звеном между нами - жаждущими краеведами, и настоящим поколением ингерманланих финнов. Посему думаю, не имеет осорбого смысла беспокоить по поводу и без автора записок. Пусть Tuune Tolppa сама решит - кого допустить к общению с автором. Впрочем, она не противится общению любого из нас, вот только мы сами стесняемся этого (буквоед, так ведь?)
Aqua$erg писал(а):Посему думаю, не имеет осорбого смысла беспокоить по поводу и без автора записок. Пусть Tuune Tolppa сама решит - кого допустить к общению с автором.
У меня, например, нет вопросов к автору. Скорее у автора могут быть вопросы. И на многие из них можно найти ответы на страницах сайта. Например, по финским картам, кто жил и где на противоположном берегу Сестры. Я тоже мог бы ответить на некоторые вопросы, например, заданные на последних страницах произведения. По своему. Но, думаю, мои ответы будут слишком мрачными.
Aqua$erg писал(а):Пусть Tuune Tolppa сама решит - кого допустить к общению с автором. Впрочем, она не противится общению любого из нас, вот только мы сами стесняемся этого (буквоед, так ведь?)
Насчёт стеснительности намёк понял, но не принял. Общение с автором книги я имел ввиду преимущественно не по части вопросов-ответов, понимая что вряд ли можно получить ответы на большинство вопросов (на них могла бы ответить только сама Мари Толппа), а на предмет возможного дополнения темы материалами, не вошедшими в записки. А это - известно, чья епархия