План Старого Белоострова 1912 год
План Старого Белоострова 1912 год
Обязательно выложу, как только сделаю.
План Старого Белоострова 1912 год
А вообще если эта тема интересна, у меня есть схематический план деревни Заболотье, составленный как я слышал по воспоминаниям жительницы деревни и показывающий схему расселения по состоянию на середину тридцатых годов... Уже не помню как он попал в мои руки.
Надпись Pekkola это обозначен дом моей бабушки, точечка с надписью Pruli Surka, это дом несостоявшегося жениха бабушки, Александра Прули. И фамилии жителей деревни, Äyrämöinen, Pullero, Karkko,Hämäläinen, Ryöppy и др.
Надпись Pekkola это обозначен дом моей бабушки, точечка с надписью Pruli Surka, это дом несостоявшегося жениха бабушки, Александра Прули. И фамилии жителей деревни, Äyrämöinen, Pullero, Karkko,Hämäläinen, Ryöppy и др.
План Старого Белоострова 1912 год
Спасибо, очень интересно! Получается, большая часть деревни находилась на территории нынешних Солнечного и Смольного.
Білоострів це Європа
План Старого Белоострова 1912 год
Посмотрел на сайте архиваhttps://spbarchives.ru/infres/-/archive ... 2/103/2092, только боюсь это не то Заболотье, которое нас интересует, мне кажется это Заболотье, Петерфского уезда, так что пока сканирование откладывается, надо бы разобраться...
Может быть попробую заказать https://spbarchives.ru/infres/-/archive ... 2/103/2612, там уж точно нужное Заболотье есть
Может быть попробую заказать https://spbarchives.ru/infres/-/archive ... 2/103/2612, там уж точно нужное Заболотье есть
План Старого Белоострова 1912 год
Вслепую заказывать не рекомендуется, конечно нужно смотреть сначала. Ибо план может быть просто не интересен визуально.Vovmak писал(а): ↑12 мар 2020 11:36 Посмотрел на сайте архива https://spbarchives.ru/infres/-/archive ... 2/103/2092, только боюсь это не то Заболотье, которое нас интересует, мне кажется это Заболотье Петергофского уезда, так что пока сканирование откладывается, надо бы разобраться...
Может быть попробую заказать https://spbarchives.ru/infres/-/archive ... 2/103/2612, там уж точно нужное Заболотье есть
А почему вы думаете, что там Петергофский уезд?
Білоострів це Європа
План Старого Белоострова 1912 год
Посмотрел внимательно документы перечисленные в описи 103, и мне показалось, что они сгруппированы там по территориальному признаку и поэтому в делах 2092, 2093, 2094 возможно другое Заболотье:
http://памяти-сожженных-деревень-ленинградской-области.рф/villages/24
Хотя это мои догадки и может быть я ошибаюсь.
А то что надо сначала посмотреть, а потом уже заказывать, вы конечно правы...
Так, видимо быстро это не получится
http://памяти-сожженных-деревень-ленинградской-области.рф/villages/24
Хотя это мои догадки и может быть я ошибаюсь.
А то что надо сначала посмотреть, а потом уже заказывать, вы конечно правы...
Так, видимо быстро это не получится
План Старого Белоострова 1912 год
Мне показалось, что они по алфавиту. Но, безусловно, можно наткнуться на другое Заболотье, мне вот так же попалась другая Александровка.Vovmak писал(а): ↑13 мар 2020 11:49 Посмотрел внимательно документы перечисленные в описи 103, и мне показалось, что они сгруппированы там по территориальному признаку и поэтому в делах 2092, 2093, 2094 возможно другое Заболотье:
http://памяти-сожженных-деревень-ленинградской-области.рф/villages/24
Хотя это мои догадки и может быть я ошибаюсь.
А то что надо сначала посмотреть, а потом уже заказывать, вы конечно правы...
Так, видимо быстро это не получится
Быстро не получится по-любому, потому что они просто долго делают. Если у вас есть онлайн-банк, самое простое оплатить через него, чтобы не ходить в офис.
Білоострів це Європа
План Старого Белоострова 1912 год
Относительно обсуждения выше "Каширин-Каширинин": в списке - это не опечатка. Скорее всего было так: поскольку местные говорили на-финском, как и сам Каширин, то и звали его, соответственно, на финский манер Кашириненом. Во время переписи записали со слуха, как "Каширинин".
План Старого Белоострова 1912 год
Финны никогда не переиначивали фамилии по типу "-нен". Они их искажали, произносили на свой лад, но такое правило не применяли. Это слишком по правилам, а для них скорее характерно непонимание как образованы русские фамилии. В данном случае именно опечатка. Два раза окончание написали, отвлеклись.Filich писал(а): ↑08 окт 2023 14:47 Относительно обсуждения выше "Каширин-Каширинин": в списке - это не опечатка. Скорее всего было так: поскольку местные говорили на-финском, как и сам Каширин, то и звали его, соответственно, на финский манер Кашириненом. Во время переписи записали со слуха, как "Каширинин".
Білоострів це Європа
План Старого Белоострова 1912 год
Да, Вы же сами выше пишете "Это №39, Гавриил Ребоне. Или Каапре Репонен по-местному."
План Старого Белоострова 1912 год
Так Репонен - это по-фински изначально и есть. Здесь наоборот - финские фамилии переиначивали и отнимали суффикс -ен.
Білоострів це Європа