Старый дачник писал(а): Хотел бы только отметить маленькую досадную неточность. Не стоит, как мне представляется, называть наши территории финскими. М.б. как-то отмечать это, например, кавычками или словом "бывшие"?
В понятие русская сторона (финская ) я вкладываю только географическое понятие. Ни в одной моей статье нет политической подоплеки, а все краеведческие изыскания касаются только понятия левый берег Сестры (русский) и правый берег (финский). Если я делаю сообщения на сайте или беседую с единомышленниками, то меня хорошо понимают. Кстати, когда я разговариваю с довоенными жителями Белоострова, которые прекрасно помнят, что по Сестре проходила граница, то все они говорят финская сторона (финский берег), имея ввиду чисто географическое понятие.
В своих краеведческих статьях ("то, что написано пером не вырубишь топором")
я, безусловно, пишу "бывшая финская территория (берег)".
В качестве примера привожу часть текста из статьи "Ищут пожарные, ищет милиция...", опубликованной в сборнике "Курортный р-н. Страницы истории. Выпуск 4. СПб 2009. стр. 102-104. Это продолжение газетного варианта статьи с аналогичным названием. На сайте этого текста нет.
«Фитиль» по-Белоостровски
После опубликования статьи в газете «Сестрорецкие берега» от 22-28 декабря 2007 г. №49 (129) и окончания новогодних праздников (М.Л.) обратился 9 января с письмом к Главе администрации Курортного района Борисову В.К. с предложением переименовать четыре улицы в Белоострове.
Из полученного ответа от 24 01.2008 за №3070/7.6 сказано: «…Присвоить им (улицам) другие названия, администрация района, к сожалению, не имеет возможности. Решение по переименованию названий улиц принимается Правительством Санкт-Петербурга по представлению Топонимической комиссии.
Учитывая вышеизложенное, Ваши предложения по названию улиц должны быть рассмотрены Муниципальным Советом поселка Белоостров и направлены в Топонимическую комиссию…».
При обсуждении с жителями бывшего поселка «Дюны» сложившейся ситуации выяснились интересные подробности. Оказалось, что для того чтобы как–то разобраться в сложившейся путанице в паспортном отделе 50-го отд. милиции в их паспортах в графе «место жительства», после указания полного адреса в поселке Белоостров, в скобках было написано «Дюны», а у одного жителя стояло «П.Ж.», что расшифровывалось как «поселок Железнодорожников» (возможно были и другие варианты). Но, пожалуй, самой экзотической находкой стало обнаружение улицы, не имеющей никакого названия (на карте обозначена как Северная). Жители бывших «Дюн» о том, что эта «безымянная» улиц имеет вполне официальное название, узнали об этом впервые. Все дома, находящиеся на ней, как с левой, так и с правой стороны имели названия трех смежных улиц. Так дома с северной стороны «безымянной» улицы имели адреса (с востока на запад): улица Восточная, д. 4а, д. 4, д. 3, улица Центральная д. 6а, д. 8а, д. 12а, и д. 14а. Дома с южной стороны этой же улицы имели адреса (с востока на запад): улица Восточная д. 6, д. 5, д. 5а, улица Западная д. 2а и д. 2 . Какой адрес имел ныне стоящий обугленный дом, в котором находились ясли-сад автору неизвестно. Изучая подобную топонимику создается впечатление, что тот, кто все это придумал был очень талантливым человеком, и поэтому жители быв-ших «Дюн» просто обязаны поставить памятник «Белоостровскому изобретателю». Есть же памятник «Чижику-пыжику» на Фонтанке.
Ныне известны многочисленные случаи, когда в почтовых ящиках жители обнару-живали письма и другую корреспонденцию, имеющую адрес по дублирующей улице, находящийся как на левом, так и на правом берегу реки Сестры. Извечный вопрос на Руси: Что делать? (кто виноват?).
Может быть вернуть бывшим «Дюнам» прежнее название, тем более, что в паспортах его жителей уже стоит такое название и об этом имеется запись, поставленная в паспортном отделе 50-го о/м пос. Песочный. А на въезде в него с двух сторон установить табличку «Дюны». Ныне на географических картах поселок «Дюны» также имеет прежнее название. Может быть, все довести до полного абсурда и на въезде в него с двух сторон установить таблички «Дюны».
Одну табличку установить при въезде в поселок со стороны Сестрорецка, а другую- напротив памятника малой формы с надписью «Белоостров 1870». Последний был установлен на правом (бывшем финском берегу) по инициативе Муниципального совета Белоостров в сентябре 2008 года и посвящен, как это не парадоксально об истории поселка, находящегося на левом (русском берегу), при станции Белоостров и появившегося в 1870 году. На новой табличке сделать надпись «Дюны 1952». Возможны и другие варианты. Чтобы решить проблему улиц «двойников» автор обратился в Муниципальный совет поселка Белоостров.
Из решения от 11.11. 2008 за №40: «…Предложение М.А. Логунцова, проживающего …в поселке Белоостров, о переименовании улиц, признать необоснованным и не подлежащим согласованию Муниципальным советом Муниципального образования поселок Белоостров».
У каждого поселка есть своя история и его жители должны ее знать. К сожалению, Белоостровцы постоянно находятся в состоянии абсолютного информационного вакуума. В поселке с населением около двух тысяч жителей отсутствуют библиотека, школа, краеведческий уголок, красный уголок, православная церковь, баня. Не выпускаются информационные листки. На информационных стендах, находящихся в разных концах поселка можно увидеть только частные объявления. Белоостров растянут вдоль Сестры на пять-шесть километров и разделен рекой и финляндской железной дорогой на четыре части. При этом Муниципальный совет находится на самом краю поселка.
Как сказал один житель Сесрорецка: «По любому поселку Курортного района мож-но получить информацию, кроме белого ОСТРОВА».
МИХАИЛ ЛОГУНЦОВ